На главную

Куда идём?

Джилл Д.Вебер

Битва за еду / Food fight[1]

 

Перевод: LoneHackeer

 

 

Все персонажи принадлежат компании Уолта Диснея и использованы без ее разрешения.

 

Через несколько часов на улице должно было появиться много больших и неуклюжих людей. Сейчас, однако, единственными пешеходами были те, кто имел четыре (или больше) ног.

Большой грызун, одетый в  свитер со стоячим воротником и твидовый жакет кряхтел, неся большой кусок сыра.

- Америка, ох, что за страна, уф! - вздыхал Рокфор, - Где еще правительство раздает бесплатный сыр всем желающим?

 Он остановился и наклонился над упаковкой чеддера, чтобы отдышаться. Его спутник - зеленая муха в красной футболке, летал вокруг его головы, ободряюще жужжа.

- Знаешь, Вжик - вздохнул  Рокфор, - хотя ты мне нравишься таким, какой ты есть, иногда мне хочется, чтобы ты был немного побольше. Жаль, ребята не пришли, а то было бы кому помочь мне нести сыр.

- И было бы кому помочь тебе есть его, - заметил Вжик.

- Это тоже верно, - вздохнул Рокфор, - но они не едят много. Я просто хотел бы чуть облегчить свой труд.

Он потер свой рыжий ус и огляделся вокруг. Может быть, это подойдет?

- Ага! Посмотри!

Вжик последовал туда, куда указывал Рокки и зажужжал вокруг мусорного бака. Тут были два роликовых конька, один из них был сломан, но другой выглядел исправным.

- Мы погрузим сыр на него  и повезем домой. Просто, не правда ли?

- По-моему, неплохо придумано, - согласился Вжик.

Рокфор бросился в угол мусорного бака и начал тянуть оттуда конек. Внезапно Вжик спикировал на Рокфора и толкнул его внутрь  бака:

- Кошки!

- Боже мой! – немного на свете было вещей, которых боялся Рокфор, но кошки, несомненно, входили в этот список. Рокфор нагнулся и спрятался под мусором, слишком поздно вспомнив о том, что сыр остался на виду.

- Смотрите, сыр! - воскликнул оранжевый кот с растрепанной шерстью. Он набросился на кусок чеддера и протащил его вдоль по переулку.

- Как вы думаете, как он здесь оказался?

- Помолчи, Меппс, - произнес низкий интеллигентный голос, - и оставь его в покое. Он, наверное, испорчен.

- Да, Меппс, оставь его... - поддакнул Рокфор. Внезапно его глаза расширились, поскольку до его одурманенного сыром сознания дошло, кто является обладателем второго голоса. "Толстопуз!" - прошептал он Вжику.

Глаза Вжика тоже расширились, и он вцепился в шлем Рокки. Тот осторожно выглянул из бака - Толстопузу, наверняка, понравилась бы возможность застать спасателя врасплох.

- Но босс, по-моему, он съедобен! - возразил Меппс.

Большой серый полосатый кот взял сыр, и некоторое время вертел его в лапах.

- На этот раз ты прав, - мафиозный кошачий босс согласился со своим приспешником, - он выглядит съедобным. Наверное, кто-то из этих растяп-людей обронил его. Пойдем! - он отбросил кусок в сторону.

Меппс подбежал к сыру.

- Но как вы это установили? - промяукал Меппс, рассматривая кусок со всех сторон.

- Я тебе потом объясню, - прошипел Толстопуз, - сейчас я хочу домой. Это был трудный день, и, наверное, мне суждено встретиться с теми надоедливыми грызунами.

Меппс вздохнул и взял сыр под мышку, чтобы потом его тщательнее исследовать.

Рокки заскрежетал зубами.

- Какие бессовестные создания эти коты! - горько пожаловался он Вжику, - Мало того, что они охотятся на нас, но сыр-то они могли бы нам оставить!

Он выпрыгнул из бака, таща за собой конек, и приготовился пуститься за котами в погоню.

- Рокки, так делать нельзя! - попытался остановить его Вжик.

- Можно, если я хочу  вернуть обратно мой сыр! - прорычал Рокфор. Его глаза были полны праведного гнева:

- Никто не может безнаказанно обкрадывать Джека Чеддера!

- О, нет! - завопил Вжик. Он сначала подумал, что стоит позвать на помощь остальных Спасателей, но решил, что на это нет времени.

Рокфор тем временем мчался вперед в утренних сумерках. Вжик держался достаточно высоко для того, чтобы остаться незамеченным. У них появился шанс, когда Толстопуз остановился и стал пристально всматриваться в одно из окон. Рокфор шмыгнул в ближайший переулок, наводненный крысами.

- Не обращайте на меня внимания, друзья, - сказал он испуганным крысам, - я просто не хочу встречаться с теми котами.

- Мы понимаем, приятель, - сказала серая крыса.

- Я надеюсь, они уйдут до того, как испугают наших детей, - добавила обеспокоено бурая крыса.

- Не беспокойтесь, мэм, - важно сказал Рокфор, - у меня есть счеты с этими двумя, и я их в данный момент свожу.

- Ты собираешься атаковать двух котов? - прошептали крысы,  широко открыв  полные ужаса глаза.

- Ну, можно и так сказать, - выпятил грудь Рокфор, - мы, Спасатели, можем иметь дело с любым противником, - добавил он с гордостью, - А теперь, пожалуйста, помогите мне погрузить эти консервные банки на конек.

 

* * *

 

- Босс, - неуверенно сказал Меппс, - я думал, мы спешим?

- Да, сегодня произошло два невероятных события: сначала ты оказался прав,  а затем ты стал думать. Осталось еще четыре.

- Что? - спросил Меппс, который никогда не слышал об "Алисе в Зазеркалье", не говоря уже о "шести невероятных вещах перед завтраком" Белой Королевы.

- Это неважно, - ответил Толстопуз, - Меппс, что ты  видишь перед собой?

- Зоомагазин, - послушно сказал Меппс.

- А в его окне?

Меппс зажмурился, прикрывая глаза лапами от света:

- Большую фиолетовую птицу.

- Да, еще два раза ты был прав - так мы и в самом деле  можем достигнуть шести невероятных вещей. Но это не просто большая фиолетовая птица - это Фиолетовая Райская Птица.  А ты знаешь, что я сделаю с этой редкой и дорогой птицей?

Это было просто даже для Меппса.

- Съедите ее! - воскликнул он.

- Хорошо, теперь, если мы  не доберемся до шести, то мы определенно ... катимся?

Рокфор толкнул конек, нагруженный банками, на тротуар и они, подпрыгивая и звеня, попали под ноги котам.

- Что за..?,  - заорал Толстопуз, отшвыривая прочь банки.

Меппс уронил сыр и взвился  в воздух, услышав грохот. Он приземлился на банки и, проехавшись на них, угодил в Толстопуза. Оба кота скатились в сточную канаву, а в это время Рокфор бросился из укрытия и схватил сыр. Затем он снова скрылся в переулке, погрузил сыр на конек и был таков.

- Мой сыр! - завопил Меппс, -  Его украли!

- Забудь о своем проклятом сыре! - зарычал Толстопуз, ударив по растрепанным ушам Меппса, - У нас более серьезные планы насчет еды. Пойдем. Фиолетовая Райская Птица должна стать нашей почетной гостьей.

- Но я думал, что вы хотите съесть ее! - промяукал Меппс.

Толстопуз тяжело вздохнул.

- Ну, что ж, пять из шести - это тоже неплохо для наших времен, когда все вокруг дорожает.

- Что там за шум? -  раздался грубый человеческий голос.

- Пойдем! - сказал Толстопуз. Уходя, он бросил через плечо, обращаясь к птице:

- Увидимся вечером, моя сладенькая!

Толстопуз и Меппс убежали прочь, оставив за собой дрожащую от страха райскую птицу.

- Не беспокойся, - прожужжал ей Вжик, - Спасатели не оставят тебя в беде! - и он полетел догонять Рокфора.

- Итак, дружище, - спросил Рокфор, когда его догнал Вжик, - Когда Толстопуз собирается навестить птицу?

- Вечером!

- Тогда, я думаю, что встреча со Спасателями должна быть венцом его плохого дня, не так ли?

 

* * *

 

Конек без проблем доехал до Штаба Спасателей. Развесистый дуб в самом центре парка был уютным, безопасным и ... ужасно высоким.

- Мне кажется, что тут не обойтись без блока. Оставайся здесь и смотри за сыром.

Рокфор вскарабкался по стволу. Когда он добрался до двери, он заметил бурундуков.

- Ребята, не могли бы вы... – тут он осекся. Ни Чип, ни Дейл не заметили его присутствия, поскольку они были слишком заняты спором.

Рокфор решил обратиться к светловолосой мышке, которая возилась с духовкой на кухне.

- Гайка, дорогуша, - сказал он с отеческим добродушием, - Что ты делаешь?

- Я хочу убедиться, что духовка дает достаточно жара для моих пончиков.

Она несколько секунд с шумом возилась с духовкой, а затем вытащила голову из ее внутренностей.

- А, это ты, Рокки! Ты достал твой сыр? - Гайка, наконец, спустилась на землю, и догадалась, с кем она говорит - ее необычайно высокий интеллект часто делал ее рассеянной.

- Да, конечно, и как раз насчет сыра... У тебя нет поблизости какого-нибудь шкива?

Гайка отодвинула свои очки назад и прищурила свои слегка скрещенные глаза цвета китайского фарфора:

- Какое отношение сыр имеет к шкивам?

- Я хочу поднять сыр с его помощью, - сказал Рокфор, вертя свой рыжий ус.

Гайка снова прищурилась, затем хихикнула:

- Теперь понятно, - сказала она, - Я думаю, у меня найдется шкив.

Они прошли в мастерскую Гайки и мышка начала поиски. Рокфор осматривался вокруг с опаской - с неосторожными в мастерской Гайки могли случиться неприятные вещи.

- Вот он! - Гайка начала тянуть шкив, который был больше ее самой, вместе с лебедкой, из кучи хлама. В этот момент Рокфор заметил на верху этой кучи небольшую горку стеклянной посуды, которая слегка поехала вниз.      

- Осторожно! - он оттащил мышку прочь, и в этот момент вышеупомянутая гора посуды обрушилась ему на голову.

- О, боже, извини, Рокки, - сказала Гайка, - Я забыла, что использую это в качестве рабочего стола... Как бы то ни было - вот подходящий шкив.

- Спасибо, Гаечка, - уныло сказал Рокфор, потирая голову. Про себя он добавил: "Хм, Гаечка, как будто мне перышко свалилось на голову". Впрочем, обижаться на Гайку особой причины не было - ведь, в конце концов, она хотела ему помочь.

Они протащили шкив с лебедкой к двери, пройдя мимо бурундуков, которые по-прежнему были заняты спором.

- О чем они спорят сейчас? - спросил Рокфор, сделав паузу, достаточную для того, чтобы указать пальцем на спорщиков.   

- Я потеряла нить, - пожала плечами Гайка, - Мне кажется, они тоже.

Учитывая то, что Дейл говорил только "Нет!", а Чип только "Да!", Рокфор подумал, что она вполне могла быть права.

Чтобы чуть изменить положение вещей, Рокфор вставил:

- Не очень!  

- Да ну! - воскликнули бурундуки, и снова вернулись к своему спору. Но Рокфор обратил внимание, что Чип теперь "отнекивался" а Дейл "поддакивал".

Приложив значительные усилия, Рокфор и Вжик подняли сыр наверх. Гайка направила его к входной двери. 

- Уф! - сказал Рокфор, прислонившись к стволу, - Я так устал! В чем я сейчас нуждаюсь, так это в том, чтобы найти способ, как подняться самому.  

- Просто обвяжи веревку вокруг талии, Рокфор, - бодро сказала Гайка, - и я тебе помогу.

Рокфор, не задумываясь, поступил, как она советовала. Затем до него дошло - ведь это же был ГАЙКИН план. Прежде чем он успел полностью осознать эту ужасную мысль, он услышал:

- Мне нужен противовес... Ага! Это должно подойти!

Глаза Рокфора расширились:

- Нет! Только не мой...

Это был сыр.

- Осторожно! - крикнул Вжик.

Сыр стремительно опускался вниз, Рокки стремительно поднимался вверх. Когда сыр достиг земли, он раскололся на несколько кусков и освободился от веревки. Рокфор, лишенный противовеса, полетел вниз и  приземлился прямо в сыр.

- О, дорогой, - сказала Гайка, свесившись через край, - Я догадывалась, что это может быть ненадежный способ. Как ты? Ты не ушибся, и, надеюсь, ты не очень сердишься и все такое?

Рокфор сделал очень глубокий вдох, вспомнив, как много раз отец Гайки спасал его, и что Гайка - симпатичная девушка. Затем он ОЧЕНЬ медленно выдохнул.

- Конечно, я не сержусь, дорогуша, - сказал Рокки.

"Но иногда ты меня просто поражаешь!" - этого он, конечно, не сказал вслух. В конце концов, сердиться на Гайку не было особой причины.

- Рокки! Что случилось? С тобой все в порядке? - Чип и Дейл спускались по стволу головой вниз (этому трюку Рокфор всегда завидовал), разговаривая на максимальной скорости (что касается этого достоинства, то Рокки предпочел бы, чтобы они не демонстрировали его слишком часто).

- Почему ты не сказал, что собираешься устроить сырный пикник? - сострил Дейл.

- Ты что, не видишь, что это был несчастный случай? - возразил Чип, ткнув Дейла локтем в ребро.

- Я вижу, что у тебя нет чувства юмора! - Дейл отряхнул свою футболку.

- А вот и есть!

- А вот и нет!

- ХВАТИТ! - рявкнул Рокфор, - Может кто-нибудь поможет поднять мне сыр наверх?

- Почему бы тебе не съесть его прямо здесь? - спросил Дейл, - это бы облегчило работу.

- ДЕЙЛ! - рассвирепел Чип.

- О, неплохая идея! - сказал Рокфор и стал жадно запихивать сыр себе в рот.

Чип покачал головой. Иногда ему казалось, что только он один смотрит на вещи серьезно.

- Рокки, если ты съешь сразу весь этот сыр, то ты станешь таким же толстым, как..., толстым,  как...

- ТОЛСТОПУЗ! - вскрикнул Рокфор.

- Не, ну, конечно, не таким, - заметил Чип.

- Я имею в виду, что мы видели Толстопуза и он планировал преступление!

- Да? Почему же ты не сказал раньше? - воскликнул  Чип, - Спасатели, ...

- Мы не можем идти, пока не разберемся со всем этим! - перебила его Гайка.

- Но Гаечка... - запротестовал Чип.

Гайка сурово посмотрела на него, и Чип уступил. Впрочем, перенести сыр по кускам оказалось нетрудно, и скоро три четверти всего сыра было перемещено внутрь штаба (остальная часть была перемещена внутрь Рокфора). В промежутках между  кусками сыра австралиец рассказал остальным о том, что они с Вжиком узнали.

- Так, если он думает, что сможет съесть несчастную птицу... - начал Чип.

- То он забыл про Спасателей! - выкрикнул с пафосом Дейл.

- Ты прав, Дейл! - сказал Чип.

Дейл иронически покосился на своего друга.

- Ты не мог бы записать для меня эти твои слова на бумажке?

Чип посмотрел на Дейла ужасающим взглядом и занес над ним свой кулак.

- Но я же только спросил! - воскликнул Дейл, пригнувшись и закрыв голову руками.

Чип ухмыльнулся и опустил руку:

- А теперь...

- Пора отправиться в зоомагазин! - сказал Рокфор.

- Не-а, сначала мы заглянем в шляпный магазин, - сказал Чип, - В мусорные баки шляпного магазина, если говорить точнее.

- Что-то случилось с твоей  шляпой? - спросил Дейл, показывая на стильную шляпу Чипа в стиле Индианы Джонса. 

Чип дружелюбно ухмыльнулся и сложил свои пальцы на отворотах куртки в стиле Индианы Джонса.

- Мы идем не за моей шляпой, а за шляпой для Толстопуза. Типа того.

Остальные четверо спасателей обменялись недоуменными взглядами. Рокфор постучал себя по голове. Дейл пожал плечами.

- Хм? - Гайка сказала за всех.

- Не важно, - сказал Чип, наслаждаясь их замешательством, - а теперь - вперед!

Пятеро спасателей выкрикнули хором:

- Спасатели, вперед!

 

* * *

 

Они прибыли в зоомагазин незадолго перед закрытием.

- Через вентиляцию? - спросила Гайка.

- Я устал от этих вентиляционных ходов, - пожаловался Дейл, - может, ради разнообразия, пойдем через входную дверь?

- На здоровье, Дейл, - ехидно заметил Чип, - я думаю, что они быстро найдут для тебя красивую и удобную клеточку.

Дейл злобно посмотрел на него:

- Неплохо бы так и сделать, во всяком случае, это лучше, чем целый день слушать тебя!

Чип моргнул:

- Э?

Дейл гордо прошествовал к вентиляционному отверстию. Чип недоуменно посмотрел на остальных.

- Ты должен следить за своими словами, Чип, - сказала Гайка, - ты обидел его!

- Но я вовсе не хотел... - Чип увидел, что он обращается к спине Гайки, - неужели я его обидел? - спросил он у Рокфора.

Рокки задумался на секунду, затем сказал: "Да", и последовал за остальными.

- Ох, - Чип задумался на секунду, затем побежал за остальными.

Спасатели должны были ждать, пока люди покинут магазин, прежде чем они смогли проникнуть внутрь. Чип провел это время в попытках извиниться перед Дейлом. Дейл, чувствуя моральное превосходство, делал вид, что не слышит его.  Наконец, все люди ушли, оставив одну обеспокоенную райскую птицу.

- Как я рада видеть вас! - воскликнула Фиолетовая Райская птица, когда она увидела Спасателей.

- Не беспокойся, Миранда, - сказал Рокфор, - мы не допустим, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

- Со Спасателями ты в безопасности! - воскликнул Дейл.

- И она будет в гораздо большей безопасности, когда мы устроим свою ловушку, - проворчал Чип, - Давайте, ребята, помогайте. Гайка, Рокки и Вжик - делайте таль, а Дейл поможет мне с нашей "приманкой".

Дейл пошел помогать Чипу, в то время как остальные трое Спасателей начали работу.

- Подожди-ка, я же не разговариваю с тобой, - вдруг вспомнил Дейл.

Чип треснул его по башке:

- А ты не разговаривай, а работай! Или ты хочешь, чтобы Миранда стала кошачьим завтраком?

Он вскарабкался на клетку Миранды и открыл задвижку.

- Держись поближе к Рокки! Он защитит тебя! И что бы ни случилось, держись под потолком, среди стропил!

Миранда мгновенно поднялась вверх.

Дейл чесал голову и недоверчиво смотрел на своего друга - до тех пор, пока обрезки из мусорного бака шляпного магазина не начали принимать определенную форму.

- Ты делаешь фальшивую райскую птицу! - изумленно воскликнул Дейл, - Чип, да ты просто гений!

Чип ухмыльнулся:

- Это значит, что ты снова со мной разговариваешь?

- Я еще не решил, - сказал Дейл, стараясь не улыбаться.

- Хорошо, принеси мне еще какой-нибудь начинки, пока ты размышляешь над этим, - приказал Чип, похлопав Дейла по спине.

- Хорошо, - вздохнул Дейл, и побежал искать начинку для чучела.

Вскоре он вернулся с лапами, полными каких-то серых листьев:

- Я нашел это в других чучелах.

Чип понюхал их, затем чихнул, ... снова чихнул, ... и снова ...

- Только не это! Это ужасно пахнет! Толстопуз почувствует их за милю! Убери их и принеси что-нибудь другое, что не разрушило бы наш план!

- Я не думаю, что эта птица сможет надолго ввести его в заблуждение, - пробормотал Дейл. Он сбросил листья за  птичьи клетки и пошел искать более подходящий материал.

- Она и не должна его вводить в заблуждение надолго, - сказал Чип, оглянувшись вокруг и с тревогой осознав, что уже довольно поздно, - но как раз настолько, насколько нужно нам.

Рокфор и Гайка закончили установку тали около ямы со змеями.

- Теперь нам нужен только противовес, - сказала Гайка.

- Надеюсь, это будет не сыр, - шепнул Рокфор Вжику.

Вжик хихикнул себе в лапки.

- Ага! Это должно сработать! - Гайка показала на что-то.

Рокфор с опаской посмотрел. Гайка показывала на высокую полку, заваленную столбиками для точения когтей кошек.

- Мы обмотаем вокруг них веревку, - сказала Гайка, - Они сделаны из крепкого дуба и должны быть достаточно тяжелы.

Вжик взлетел вверх с веревкой и стал обматывать столбик. Внезапно он подвергся страшному приступу чихания. Гайка и Рокки взобрались наверх, чтобы посмотреть, что случилось.

- Фу! Что за ужасный запах! - воскликнула Гайка.

- Это кошачья мята, дорогуша, - сказал Рокфор, - Она действует на кошек так же, как на меня - сыр. Люди намазали ее на дешевые вещи, как эти столбики для точения когтей, чтобы удержать своих мерзких зверушек от порчи их мебели.

- Ты хочешь сказать - "мелких зверушек"? - раздался  откуда-то снизу голос Дейла.

- Дейл, я говорю о котах! - рассердился Рокфор.

- А, понятно, - в этот момент Дейл заметил немного соломы, - Это должно подойти!

Он притащил солому Чипу,  который тоже сказал: «Подойдет!"  Вдвоем бурундуки набили чучело в два раза быстрее. Вжик прилетел к ним и сообщил, что таль готова.

- Хорошо, Толстопуз, - сказал Чип, радостно потирая лапы, - добро пожаловать!

 

* * *

 

Это были самые долгие сорок пять минут, которые помнил Чип. Наконец, в вентиляции стало что-то таинственно скрипеть. Спасатели затаили дыхание, надеясь в глубине души, что "Крыло" было замаскировано достаточно надежно. Чипу захотелось стукнуть себя по башке за то, что он не догадался, что Толстопуз тоже воспользуется этим входом. Тогда можно было бы устроить ловушку гораздо проще.

Судя по тому, что Дейл высунул язык наружу, ему в голову пришла та же мысль.

Первым показался Крот, за ним последовал Бородавка. Двое зверей-гангстеров стали тянуть  Толстопуза за полосатые лапы, в то время как Меппс, по всей видимости, толкал его сзади. Наконец, всем троим удалось втащить Толстопуза в магазин.

- Привет, моя пташка, - промурлыкал Толстопуз, - Не будешь ли ты гостьей у меня на обеде?

Чучело, разумеется, молчало.

- В чем дело? Ты потеряла дар речи? И это в день твоего кулинарного дебюта? - рассмеялся Толстопуз.  Он подобрался к чучелу и схватил его. Только тут он  понял, что птица - не настоящая.

- Меня провели! - заорал кот. Он разжал свою лапу, чтобы бросить чучело, но чучело приклеилось к ней. Толстопуз схватил чучело второй лапой, но она тоже приклеилась к птице.

Уши Толстопуза выпрямились, он оскалил свои острые, отвратительные зубы, выпустил когти и начал мять чучело.

- Найдите птицу! И этих проклятых грызунов!

- Почему вы думаете, что это дело рук Спасателей, босс?

- А кто еще мог это сделать? - взвизгнул Толстопуз.

- Хорошо, - ответил Крот и начал, неуклюже шатаясь, и близоруко щурясь, заглядывать во все углы и закоулки.

Внезапно Миранда издала крик.

- Вот она! - воскликнул Меппс, указывая на нее.

Трое зверей-гангстеров сошлись под стропилом, на котором сидела Миранда. По случайности стропило оказалось близко к полке, заставленной столбиками для кошек. Когда вся троица оказалась в нужном месте, Рокфор приподнял кучу столбиков.

Когда столбики полетели вниз, гангстеры из мира животных, вопя, поехали вверх. Гайка и Вжик заставили их качаться, как на качелях, и как только они достигли верхней точки, Рокфор обрезал веревку. Троица попала в террариум со змеями. 

Миранда возбужденно летала вокруг, полностью позабыв о приказе Чипа оставаться под потолком, среди стропил. Толстопуз совершил огромный для такого толстяка как он, прыжок, и поймал Миранду ртом.

Чип мысленно обозвал себя идиотом и совершил тот единственный отважный поступок, который он мог совершить в данной ситуации. Он раскрутил свою веревку с булавкой на конце и зацепил ею стропило.

- Спасатели, вперед! - воскликнул он, спрыгнул вниз и на полном ходу врезался в глаз Толстопузу.

- Черт! - взревел Толстопуз, дергая лапами и разорвав чучело на мелкие клочки. Он схватился за свой глаз, проколов куртку Чипа, и сорвав грызуна с веревки. Миранда выпорхнула на свободу.

Толстопуз попытался ее схватить, но его лапа резко дернулась вниз, сорвав это его намерение, и ее от когтя до плеча пронзила боль.

- Черт! - полосатый кот внимательно посмотрел на свою травмированную лапу и его морда расплылась в улыбке. На поврежденном когте висел лидер проклятых Спасателей. Коготь Толстопуза подцепил крепко сшитую куртку Чипа в стиле Индианы Джонса.

- Чип! - взвизгнул Дейл.

- Рокки, мы должны что-то сделать! - ужаснулась Гайка.

Рокфор отчаянно осматривался вокруг в поисках тяжелого предмета, который бы подошел в качестве оружия против огромного кота.

- Ай да я, что я нашел! - замурлыкал Толстопуз, поднимая коготь вверх, - мне кажется, я лишь должен сменить сегодняшнее меню с птичьего суфле на  похлебку из бурундука.

Чип посмотрел наверх, на самодовольного кота и судорожно сглотнул.

- Та-да-да-да-да! - завопил Вжик, атакуя сверху преступного кошачьего босса.

- Пшла прочь, мерзкая мошка! - прорычал Толстопуз, отмахиваясь от Вжика свободной лапой. Несмотря на нападение Вжика, Толстопуз еще крепче сжал в лапе своего пленника.

Чип решил, что нет смысла думать о хороших манерах и что есть силы укусил державшую его лапу.

- Дьявол! - Толстопуз схватился за свою дважды раненую лапу и позволил Чипу ненадолго выскользнуть из нее.

- Нет, не выйдет, - Толстопуз снова схватил Чипа в воздухе, - не спеши, мой дорогой грызун. Он сжал Чипа так, что бурундук не смог даже вздохнуть.

Чип попытался бороться, но быстро сдался и решил лишь стараться не потерять сознание.

- Может быть, я откажусь от похлебки, и довольствуюсь бурундуком по-татарски, - поразмыслил вслух Толстопуз.

- О чем это он говорит? - спросила Гайка.

- Он собирается съесть Чипа прямо сейчас! - сказал Рокфор.

- Нет! - воскликнул Дейл. Он кинулся вниз, туда, где он оставил кучу серо-зеленых листьев, набрал их столько, сколько смог взять и швырнул их в морду Толстопузу. Облако пахучей пыли медленно опустилось на лапы коту.

- Ты, проклятый... грызун... Я тебя... Я... Я-а! Я-а-у! -  Толстопуз полузакрыл свои, покрывшиеся пеленой глаза, осел на пол и начал мурлыкать, подобно сумасшедшей газонокосилке.

Чип выкатился из расслабившейся лапы кота, пытаясь набрать воздух в легкие.

Вдруг все услышали шаги приближающихся людей.

- Пойдемте, давайте отсюда уходить! - посоветовал Рокфор.

Миранда поднялась к стропилам к Гайке и Рокфору, затем спустилась к полу, к бурундукам. Дейл, спустившись с полки головой вниз, пытался поставить Чипа на ноги. Но Чип до сих пор не мог отдышаться.

Рокфор схватил хрипящего командира и прыгнул обратно, на спину Миранде. Дейл последовал за ним, что-то обеспокоено бормоча.

Миранда доставила их к вентиляционному каналу, а затем спустилась вниз и села на крыше своей сломанной клетки.

Спасатели устроилась поудобней, чтобы посмотреть, что произойдет дальше. Они увидели, как женщина взяла в руки Толстопуза:

- Как это ты выбрался из своей клетки?  Пойдем, моя киска, мне кажется, тебе хватит на сегодня кошачьей мяты.

- Кошачья мята! - воскликнули Гайка, Рокфор и Вжик.

Чип, все еще не отдышавшийся, мог только уважительно посмотреть на своего закадычного друга.

- Я догадался, что это произведет на него такой эффект, - скромно заметил Дейл, чистя ногти о рубашку.

- Ты знаешь, Анита, мне кажется, что этот кот охотился за Мирандой. Мы должны забрать ее на ночь к себе домой. То, что эта дорогая птица будет в опасности - от одной этой мысли меня бросает в дрожь.

- Хорошая идея, Роджер. Пойдем, мы должны здесь  прибраться.

 Наконец-то Чип отдышался.

- Спасибо, Дейл, - сказал он.

- Всегда рад помочь, - великодушно сказал Дейл, - В конце концов, не так уж часто можно увидеть, как ты свалял дурака.

- Я не свалял дурака!

- А вот и да!

- А вот и нет!

- А вот и да!

- А вот и нет!

- Кажется, с Чипом все в порядке, - заметил Вжик.

- Это то самое место, где мы вошли? - спросил Рокфор у Гайки.

- Это определенно то место, где мы выходим, - ответила мышка.

Рокфор взял двух бурундуков и поместил их, не прекращающих спорить, к себе подмышки. 

- А вот и да!

- А вот и нет!

- Пойдемте, парни, - сказал Рокфор, - от всей этой тяжелой работы мне страшно захотелось есть.

- И мне! - добавил Дейл.

- Тебе всегда хочется есть! - заметил Чип.

- Это правда, - согласился Дейл, прервав их спор.

- Тогда пойдем скорее! Я знаю местечко, где подают отличную цыплячью закуску!

- Рокки! - воскликнули хором остальные.

- А для тех из вас, кому не нравится корм для кур, у них найдется отличная сырная похлебка.

И все остальные Спасатели дружно засмеялись.

 



[1]   Оригинал - http://rrdatabase.dyndns.org/written/jill_weber/foodfite.txt


Обсудить на форуме

Наверх

Вернуться к списку фанфиков

На главную





Куда идём?
Желающим разместить свои материалы
(С) 2003-2012
Команда Штаба Спасателей